« Tokyo Milongaは「タンゴダンス世界選手権アジア大会」を応援します! | トップページ | 第47回ミロンガ開催のご報告 »

2011/06/14

プロカメラマンの撮影サービスを初導入

 6月16日(木)のTokyo Milongaは、プロのカメラマンによる撮影サービスを初めて導入します。ミロンガの中盤に1時間ほどかけて、会場の雰囲気や踊っている参加者をカメラマンが撮影して回ります。写真はパスワード設定が可能な写真共有サービス「30days Album(サーティーデイズアルバム)」を利用し、当日のミロンガに参加した人だけが閲覧できる仕組みを採用、一般の人など非参加者は見られないようにセキュリティーに配慮します。写真は携帯電話からもパスワードを入力すれば閲覧できます。


 導入する目的は、当日に参加されなかった人たちにミロンガを知ってもらうことではなく、参加してくれた皆さんに対するサービスの充実にあります。一般に公開する開催レポートは従来と同様に会場全体の写真のみを使い、特定の個人に焦点を当てた写真はパスワードを設定する写真共有サービスで公開します。また、写真共有サービスも含めて撮影を希望されない方は、ご遠慮なくカメラマンまでお申し出下さい。


 写真を見る方法はウェブ上のみとなります。ミロンガの受付時にパスワードを記した紙を配布しますので、写真の閲覧を希望する方は必ず会場でお受け取り下さい。ミロンガ終了後は、パスワードについてのお問い合わせには一切お答えできませんのでご注意下さい。ご自宅などで指定のURLを開き、パスワード(合い言葉)を入力することで当日のすべての写真をご覧戴けます。ミロンガ終了後24時間以内をめどに写真の公開作業を終える計画です。新サービスが好評であれば、今後も定期的な導入を検討します。Tokyo Milongaは、開催レポートとともに新サービスを通じて、終わった後も思い出を共有できるミロンガづくりに取り組みます。

Qrcode

【携帯用QRコード】


NEW! We are offering the services of a professional photographer

At our 16 June milonga we are offering the services of a professional photographer for the first time. The photographer will take photos of the venue and dancers in the middle hour of the milonga. The photos can be viewed only by those who attended the milonga using the password-protected photo sharing service 30days Album. We will make sure the album is secure and cannot be accessed by the public. Photos can be viewed by mobile phone as well using the password.


The purpose of the service is not to inform people who did not attend the milonga about the event, but to add value to the service we offer to those who did attend. Milonga reports on the website that can be viewed by anyone feature general shots only; photos that focus on specific individuals can be viewed on the password-protected photo sharing site only. Feel free to inform the photographer if you do not wish to be photographed.


The photos can only be viewed online. A piece of paper with the password on it will be distributed at reception. Make sure you take one if you want to view the photos ? we cannot respond to inquiries about the password after the event. Go to the specified URL and enter the password to view the photos. We plan to put the photos online within 24 hours of the end of the milonga. We will consider repeating the service on a regular basis if it is well received. By adding new services, Tokyo Milonga is committed to producing milongas that we can share memories of after the event.

« Tokyo Milongaは「タンゴダンス世界選手権アジア大会」を応援します! | トップページ | 第47回ミロンガ開催のご報告 »

Tokyo Milongaからのお知らせ」カテゴリの記事